2015. január 24., szombat

Bableves, babgulyás és gulyásleves

Nagyon sok fiatal keveri ezeket az ételeket, és bizony csalódnak amikor bablevesre hívják őket és a várt füstölt-csülök helyett marhapörkölt ízt éreznek a levesben vagy éppen fordítva. Én például a babgulyást nem is nagyon szeretem, az már más ízvilág és túl húsos számomra, Ettől függetlenül páromnak szívesen készítek. Gulyáslevessel pedig külföldi barátaim szoktam meglepni, ügyelve arra, ha esetleg muzulmán vendégeim is akadnak, a megfelelő helyen szerezzem be hozzá a marhahúst.

Bableves
Ma egy egyszerű bablevest fogok főzni, de kicsit kitérek a gulyásra is, hogy lássátok milyen óriási a kettő között a különbség.

A mai menühöz szükségünk van leveszöldségekre, vörös- és fokhagymára, krumplira,egy darab füstölt húsféleségre, szárazbabra (minél nagyobb annál finomabb), fűszerekre (só, bors, babérlevél, őrölt kömény, erőspaprika - ez lehet pirosarany vagy zöld hegyes erős paprika is, kinek épp mi akad otthon, és őrölt pirospaprikára), tojásra, lisztre, és valamilyen zsiradékra.

Bár sokféle alapanyag szükséges, ez egy nagyon gazdag leves lesz, melyet akár egytálételként is fogyaszthattok, ráadásul nem is kerül sokba. Az én mai verzióm az egy eurót sem éri el.

Mivel többünk pénztárcájában válság van, így nem biztos hogy telik füstölt csülökre vagy oldalasra, de füstölt íz nélkül nem bableves a bableves. Bármilyen füstölt termékkel lehet helyettesíteni, akár egy kis kolbásszal is, kivétel a füstölt sajt. Azt ha lehet ne tegyetek bele.

Én ma szalonnabőrrel fogom elkészíteni. Magát a szalonnát túrós tésztához fogom felhasználni pörcnek, így szépen eltávolítom a bőrről a szalonnarészt és visszateszem a hűtőbe.
A bőrdarabot átöblítem, és egy fej vöröshagymával és a hegyes erőspaprikával felrakom egy nagyobb fazékban főzni. Az enyém durván három literes, két napra való adagot tudok benne készíteni.
A szárazbabot beáztatjuk annyi vízbe ami bőven ellepi és félretesszük. Van aki már előző este beáztatja, én nem szoktam, mert akkor meg teljesen szétázik.
Ezután megpucolok 4 nagyobb sárgarépát, egy gyökeret, egy szelet zellergyökeret és megmosom a zöldségzöldet. Bármelyik elhagyható de ekkor érdemes vegetafélével pótolni. Azért a répát ne hagyjátok ki, az a legfinomabb benne szerintem. A krumplit is megpucolom, de vízbe kell tenni nehogy megbarnuljon. Minden zöldségfélét nagyobb hasábokra vágok, a krumplit pedig kockákra.

Közben felforr a szalonnabőrös lé, takarékra teszem és jöhetnek a fűszerek. Ekkor teszem bele a fokhagymát, a sót, borsot, babért és köményt. Amíg fől, egy tojásba annyi lisztet teszek, hogy laza tésztát kapjak. Ebből lesz a csipetke. Ha sikerül keményre készíteni, kézzel apró darabokra tépkeded egy tálcára és hagyod száradni. Ha lazább, akkor kanállal is beleszaggathatod a levesbe. Én ha lusta vagyok csipetkét csinálni, akkor egy nagyon sűrű nokedlitésztával helyettesítem mint ma is, és mokkáskanállal szaggatom majd bele.

A levesünket egy órán át csak takarékon hagyjuk főlni. Ha csontos füstölthusit tudtunk hozzá szerezni, ekkor már látszik hogy puhul, de még nem válik le a csontról. Ekkor már mellé tehetjük a babot. Sokan külön főzik ki, hogy ne legyen tőle zavaros a leves, én belefőzöm mert szerintem anélkül nem az igazi.

A babbal megint majdnem egy órán át főzzük, addig ráérünk neten beszélgetni, megnézni egy sorozat epizódot, vagy kiolvasni egy 80 oldalas miniregényt. Én ilyenkor mosogatni, konyhát átpakolni szoktam, selejtezni, esetleg mosni.

Időnként ránézünk a levesre, egy fakanállal kiveszünk egy babot és ráfújunk. Ha azt látjuk, hogy a bőre a levegőtől felkunkorodik, akkor már majdnem kész. beletehetjük a levesbe a zöldségféléket, kivéve a krumplit. Én ezekkel 20 percig főzöm még, mielőtt a krumpli belekerül. Ha régi fás zöldségeink vannak, érdemes már hamarabb beletenni vagy kicsit tovább főzni. A burgonyával még újabb 20 percig főzzük, majd beletesszük a csipetkét vagy nokedlit. Amíg fől, elkészítjük a rántást.

Ez volt számomra a legnehezebb feladat, egy időben állandóan csomós lett, és a levesnek furcsa színe lett tőle. Utána próbálkoztam a  fokhagymás rántással, mert annál az aprított hagymadarabok nem engedik hogy összecsomósodjon, de túl erőteljes ízt adott. Mára már rájöttem, a rántás lényegére, ami a türelem.

Egy serpenyőben 2 evőkanál zsiradékot megolvasztok majd egy csapott evőkanál lisztet megpirítok benne, Ha már kezd színe lenni, leveszem a tűzről és teszek bele egy kanál őrölt pirospaprikát. csomómentesre keverem majd visszahelyezem a tűzhelyre. Vigyázni kell, mert egyrészt a paprika hideg zsírban jobban oldódik, másrészt hamar megég és keserű lesz. Amikor elkezd világosodni azonnal egy merőkanál levest öntök rá és gyorsan csomómentesre keverem. Ezután újabb merőkanál leves és keverés. Addig ismételgetem, amíg annyira híg nem lesz, hogy esélye se lesz csomósodni. Mire ezzel elkészülök, a csipetke is megfől, így már csak hozzákeverem a rántást, össze rottyantom és elzárom. Frissen darabolt zeller-zöldet szórok a tetejére és máris tálalható.

A babgulyás és a sima gulyásleves ehhez képest az elején annyiból tér el, hogy apróra vágott hagymával és paprikával készítek a marha (vagy bármilyen húsból) egy pörköltet. Ezután én megfelezem, az egyik fele pörköltként lesz majd tálalva. A másik felét átteszem egy nagy fazékba, felengedem vízzel, és bele teszem a babot, majd később a zöldségeket, aztán a krumplit, csipetkét ugyanúgy mint a bablevesnél. Sima gulyáslevesnél kimarad a bab. Vannak akik a gulyásleveshez és a babgulyáshoz a hagymát a pörkölt alapnál füstölt szalonnával pirítják, így ennek is lesz egy enyhén füstölt íze. Néha én is így szoktam, de sok vendégem a vallása miatt nem ehet sertéshúst. Így ritkán alkalmazom ezt a megoldást.

A gulyás és a bableves akkor tökéletes, ha a hozzávalóktól olyan sűrű, hogy megáll benne a fakanál. Sajnos éttermekben nem így adják, túlságosan felvizezik, ezzel elveszítve az egytálétel jellegét sima levessé válik. Pedig ha az eredeti receptet készítjük, még akkor is hatalmas haszonra tennének szert tányéronként. Kínai barátaim, akik nálam rendszeresen ettek gulyást, Budapestre látogattak két éve karácsonykor. Visszatérve onnan, szomorúan mesélték, hogy kipróbálták egy étteremben, és bár ízre finom volt, az enyémet még csak meg sem közelítette, és nem laktak olyan jól vele mint nálam. Így ezután ott már nem is akartak több magyar ételt enni. Gyrost és pizzát ettek az alatt a négy nap alatt amit ott töltöttek. Később megtanulták tőlem, hogyan kell jól elkészíteni, és cserébe megtanították az ő sertéskörmös bablevesük elkészítését. Ezzel a recepttel majd egyszer ha van rá elegendő érdeklődő, jelentkezem.
A spanyolországi gulyásleves-party kidőlt vendégei Cyprusról, Kínából, Spanyolból, Marokkóból, Romániából, és Olaszországból érkeztek. 

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése